Lillian DePaula

A invenção do original via tradução, pseudotradução e autotradução

Adicionar à lista de desejos Adicionando à lista de desejos Adicionado à lista de desejos Adicionar à lista de desejos Adicionando à lista de desejos Adicionado à lista de desejos

A tradutologia, uma das atividades mais remotas e mais importantes na transmissão do conhecimento humano, vem ganhando discussões cada vez mais sofisticadas para a compreensão das relações interculturais. O propósito da autora, neste livro, é o de investigar a complexa metodologia da tradução, em geral, e da tradução literária, em particular, a partir de análise da escritura literária de Reinaldo Santos Neves.

Autor

ISBN
Data de publicação 01/01/2011
Editora Edufes - Editora da Universidade Federal do Espírito Santo
Edição 1ª edição
Forma de realização Individual
Idioma Português
Dimensões
Peso
Páginas 204 páginas

Avaliações

Não há avaliações ainda.

Seja o primeiro a avaliar “A invenção do original via tradução, pseudotradução e autotradução”

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

5 × três =